Признанный перевод


Словарь

recognized / recognized / recognizing / recognizes

Словосочетания

They had their guilt.
Они свою вину.

If you’re , select That’s me.
Если вас правильно, выберите ответ Это я.

And Jeremy Geist you.
А Джереми Гайст вас.

On a strict view, this draft article may seem redundant, but it was generally that such a provision was justified in the cause of expository clarity.
При строгом подходе этот проект статьи может представляться излишним, но в целом было признано, что такое положение является оправданным, из соображений ясности.

Your gestures are not .
Жесты игрока не .

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT. One и переводите еще больше!

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

На английском найдется всё. Англоязычный сегмент Интернета – самый обширный в мировой сети и именно туда мы устремляемся, если не нашли нужную информацию на русском языке. Чтение последних научных статей, выпущенных на английском, повышает наш профессиональный уровень. Общение в чатах с собеседниками со всего мира, чтение отзывов об отелях путешественников, понимание писем от авиакомпаний, все это помогает интегрироваться в современный мир, позволяет чувствовать себя в нем более свободным. Выучить язык, в котором каждые два часа появляется новое слово, а всего слов больше, чем в любом другом языке, нетривиальная задача. На помощь приходит переводчик нового поколения PROMT. One. Он мгновенно переведет текст с английского на русский и с русского на английский.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT. One наслаждайтесь точным переводом текстов любой тематики и сложности с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT. One — достойная альтернатива другим сервисам, предоставляющим перевод нового поколения с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT. One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Наш Блог

Этой весной мы приняли участие в проекте «Весенний АПП-Фест», который задумала и реализовала Ассоциация преподавателей перевода. Проект завершен, и вот его результаты.   — На участие в олимпиаде «Язык

признанный, узнанный, общепризнанный, правомочный, законный

Прилагательное

- признанный, общепризнанный (о мнении и т. п.)

a recognized term — общепризнанный термин

recognized merchant — торговец, имеющий патентrecognized agent — аккредитованный представитель (фирмы и т. п.)

Мои примеры

his recognized superiority in this kind of work — его признанное превосходство в такого рода работе the bald eagle, that universally recognized totem of our country — белоголовый орлан, этот общепризнанный символ нашей страны (т.е. С ША) to be recognized for five minutes — получить слово на пять минут established / famous / noted / recognized / well-known author — известный писатель universally recognized — общепризнанный recognized child — признанный ребенок recognized evidence — доказательство, признанное судом recognized government — признанное правительство recognized object — опознанный объект generally recognized principles — общепризнанные принципы recognized authority — признанный авторитет be recognized as a belligerent power — быть признанным воюющей стороной

Примеры с переводом

I recognized an old friend in him.

В нём я узнал старого друга.

Once she spoke, I recognized her.

Стоило ей заговорить, как я её узнал.

He recognized her voice instantly.

Он мгновенно узнал её голос.

I’m pretty sure I recognized her voice.

Я вполне уверен, что узнал её голос.

He recognized his neighbor with a nod.

Он поприветствовал соседа кивком головы.

I recognized his heavy step on the stairs.

Я узнал его медленные тяжёлые шаги на лестнице.

We recognized that the situation was hopeless.

Мы отдавали себе отчёт в безнадёжности положения.

ещё 23 примера

Примеры, ожидающие перевода

The ceremony must take place in a recognized place of worship.

Agassiz recognized marks of glaciation all over northern Europe

His colleagues all recognized that this was a momentous occasion.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

recognizable  — могущий быть узнанным unrecognized  — непризнанный, неузнанный recognizer  — устройство распознавания, опознавательное устройство

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения

Kandinsky’s clinic was ordered by «internal necessity» — a theory that called for musicians to become «blind to ‘recognized’ and ‘unrecognized’ type, deaf to the teachings and needs of his period.»

Практика Кандинского была продиктована «внутренней необходимостью» — концепцией, которая требовала, чтобы художники были «слепы к признанной и непризнанной форме, глухи к учениям и желаниям своего времени.

Kandinsky’s practice was dictated by «inner necessity»-a concept that called for artists to be «blind to ‘recognized’ and ‘unrecognized’ form, deaf to the teachings and desires of his time.»

Читайте также:  Новый отчет о прививках. Не хотите штраф в один миллион - заполняйте правильно

Even though the hills were covered with forest, I immediately ‘recognized’ the pyramids.

Даже несмотря на то, что оба холма были покрыты лесом, я сразу «признал» в них пирамиды».

We need to take the standards we have today and update them to ensure interoperability across countries’ recognized digital currency systems.

Мы должны внедрять стандарты, которые у нас существуют сегодня, и обновить их в целях обеспечения совместимости между признанными системами цифровых валют стран.

Apparently, the haughty young lady ‘recognized that she had met her master’ and agreed to the wedding.

Очевидно, высокомерная молодая леди «поняла, что наконец-то встретила своего хозяина, и согласилась на свадьбу».

Not ‘recognized as safe and effective’

Не «признано безопасным и эффективным»,

after the word ‘recognized’ add the words ‘unconstitutional, including’

после слова «признанные» дополнить словами «неконституционными, в том числе»

Apparently, the Armenian side deliberately spreads misleading information and wants to create an image that the illegal separatist regime is ‘recognized’.

Как видно, армянская сторона целенаправленно распространяет не соответствующую действительности информацию, хочет создать видимость «признания» незаконного сепаратистского режима.

Those selected to be referees, at least for ‘established’ international periodicals, are generally ‘recognized’ scholars in their field who have already passed through the various publication hoops themselves.

Те кого используют в качестве рецензентов, по крайней мере, в «авторитетных» международных периодических изданиях, обычно являются «признанными» специалистами в своей области, которые сами уже пробились сквозь различные препятствия на пути к публикации.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат ‘recognized

Результатов: . Точных совпадений: . Затраченное время: мс

Recognized — перевод на русский

I feel like I her.

Я чувствую, что ее.

Did he me?

Он меня?

— Did he you?

— Он тебя

I didn’t you, Mr. Charles.

Я не вас, мистер Чарльз.

You look so young, I didn’t you.

Ты выглядишь удивительно молодо. Я не тебя.

I wonder why he finaly decided to me legally.

Я пытаюсь понять, почему он все-таки решил меня официально.

No nation is going to risk being the first to so weak and controversial a government.

Agreed Angel, but we must there’s something supernatural in these deaths.

— I have to be tough, because you need to that the child died, and you have to close The home and forget.

— Мне приходится быть жестким, потому что вам нужно что ребенок умер, и вы должны вернутсья домой и забыть.

One might still some cinematographic value in this film, if this rhythm were to be maintained, it will not be maintained.

За этим фильмом можно было бы некоторую кинематографическую ценность, если бы он подчинялся какому-то ритму. Но никакому ритму он подчиняться не будет.

You don’t have to be a critic to an amateur.

Не надо быть критиком, чтобы халтуру.

You got to know how to it.

Надо знать, как его

Not one constellation you can

Ни одного созвездия не могу

— And you don’t even your friend.

— И мы даже не можем своего друга.

But above all, I will tell you How to TS. I. B. A. R. agents

но прежде всего, я расскажт вам как агентов ц.и.б. А.р.

He’s with some guy I don’t

Йх двое, второго я не

— this one?

-Не его.

When I came into that house there was another girl whom I seemed to too.

Когда я оказалась в этом доме, там уже была другая молодая женщина. Временами мне казалось, что её я тоже

I thought I would you but I do not.

Я думал, что я вас но я ошибся.

— Извините, я вас не

And could you him?

А Вы могли бы его

They’d never have been able to her remains

Никто б не смог ее останки, если б

How can we them?

Как их?

Little tiny pieces that nobody could ever as having been a poor, defenseless, blind lady whose husband was off in Asbury Park.

На маленькие крошечные кусочки, в которых никого, возможно, не удастся останки бедной беззащитной слепой женщины, муж которой пропадал в Айсбери-парке, когда её убивали?

Now you may me.

Теперь можете меня

Do you this handwriting?

Вам вот этот почерк

And do you this thing?

А вот этот предмет вам

— this handwriting?

Вам этот почерк?

I wanna ask you, do you this man?

Скажите, пожалуйста, вам этот человек?

I thought I knew them all, but I don’t it.

Я думал, я их все уже знаю, но этот мне не

And when we get close enough to the graveyard to it the issue becomes clear-cut and simple.

И когда мы находимся так близко к кладбищу, чтобы это проблема становится четкой и простой.

What are you playing? I don’t think I that.

Не могу что это.

It takes a great man to that.

Нужно быть великим человеком, чтобы это

The president has not committed himself, but he does that we do need something in this area.

Если президент не хочет на это пойти, но мы должны что это наше будущее.

Читайте также:  ФСС Нижнего Новгорода: номер техподдержки и адреса на карте

Are you smart enough to it?

У тебя хватит ума, чтобы это

Do you it?

Ты это?

I those uniforms from my guidebook, they’re from the 20th century.

Я эту форму в моем путеводителе, они из 20-ого века.

I spent months in a lab being prodded and poked by a scientist who didn’t I was a life-form.

Я провёл месяцы в лаборатории, где меня колол и ковырял учёный, который не во мне живого существа.

— И банду байкеров я недавно

See? Told you I her.

Я так и знал, я ее уже

Я даже не тебя.

I hardly her.

Я ее не Неплохо выглядит.

Oh, I you right away.

I his voice immediately.

Я его голос.

I’ve seen a picture of you. That’s how I you.

– Taking drugs to get into the presence of God is (bargaining) into the presence of God and if you just go and have an experience this is you’re simply not equiped to the experience for what it isn’t to react to it in the right way

«потребление наркотиков дл€ достижени€ божественных состо€ний, есть ничто иное, как дешЄвое приобретение подобных состо€ний. ≈сли ¬ы принимаете наркотики, скорее всего не готовы по какой причине подобного рода опыт не может пойти на пользу.

TO SEE IF WE CAN LEARN TO ACCEPT OUR DIFFERENCES AND OUR SIMILARITIES.

Чтобы научиться принимать то, в чём мы отличаемся, и в чём мы похожи.

You’ve helped me the better parts of myself.

Вы помогли мне лучшие стороны моей личности.

And only two seconds to if the symptoms fit while staring at the rancid,unchanged water of an ac unit.

И всего две секунды понадобится, чтобы подходят ли симптомы, когда в упор смотришь на прогорклую, неменявшуюся воду в кондиционере.

We it as an mistake and got rid of it a long time ago

Мы что это ошибка, и избавились от них уже давно.

Отправить комментарий

I’ve never recognized ’emo’ as a genre of music.

Я никогда не считал эмо’ жанром музыки.

Before the current pandemic began in 2007, Zika «rarely caused recognized ‘spillover’ infections in humans, even in highly enzootic areas».

До начала пандемии, начавшейся в 2007 году, вирус Зика «редко вызывал заметные «избыточные» заболевания у человека, даже в высоко энзоотичных районах».

До начала пандемии в 2007 году вирус Зика «редко вызывал заметные «избыточные» заболевания у человека, даже в высоко энзоотичных районах».

For Dussel, it is the human community in which all persons are embraced and recognized ‘as persons with dignity’ that is the focal point.

Для Дюсселя главным вопросом является именно такое человеческое сообщество, в котором все люди принимаются и признаются «людьми с достоинством».

Ayrault highlighted that the US president had changed his stance on NATO and recognized ‘necessity of a strong Europe’.

Кроме того, Эро подчеркнул, что президент США изменил свою позицию по роли НАТО и признал «необходимость сильной Европы».

Предложения, которые содержат recognized’

English is a globally recognized language.

З. английский — это всемирно признанный язык.

Grant Park is recognized the most popular.

Самым популярным признан Парк Гранта (Grant Park).

Fennel is generally recognized as safe, though may rarely cause an allergic reaction.

Фенхель, как правило, признается в качестве безопасного лекарственного растения, но редко может вызывать аллергические реакции.

There are 45 officially recognized rabbit breeds.

В мире насчитывается 45 официально признанных пород этих питомцев.

These ECTS credits are internationally comparable and of course recognized.

Эти кредиты ECTS сопоставимы на международном уровне и, конечно, признаны.

Our Church is autocephalous, great, but still not recognized.

«Наша Церковь — автокефальная, великая, но все еще не признанная.

We now have such a recognized boundary.

(Аплодисменты) Теперь у нас есть такая признанная граница.

In this class, all temporarily recognized breeds, with recognized color, with temporarily recognized color and with not recognized color, are shown.

Despite the various recognized benefits, the need for sustainability is not recognized worldwide.

Несмотря на различные признанные преимущества необходимость обеспечения устойчивости не признается во всем мире.

I recognized — перевод на русский

you from the news photographs, Monsieur Laszlo.

вас по фотографии в газете.

As he lifted his head Father Logan, sir.

— him right off!

you at once

you by your eyes, your mouth, your hands

тебя по твоим глазам, твоему рту, твоим рукам.

— this man?

— этого человека?

I believe this.

Я думаю что это.

Do their source?

Do this?

Держи. что это?

Do that? No?

Не это имя?

there’s a lot goin’ on here that I don’t understand.

что большинство из того, что здесь происходит, я не понимаю.

the child Mme Jeannie Charron is bearing whose birth is scheduled for April 9th, 2005, and make it my sole heir. Which means it will inherit my entire wealth.

ребенка, которого носит мадам Жани Шарон и чье рождение предполагается 9 апреля 2005 года, и назначаю его единственным наследником, то есть он имеет право на всё мое имущество.»

What is the fact that your wife would not wantthis hanging in my house.

Что так это тот факт, что твоя жена не хотела бы, чтобы это висело в моем доме.

Читайте также:  Фсс 7701 адрес

There’s just something about you that

Что-то в тебе есть такое,

I thought that face.

Я сразу подумал — лицо.

And do this thing?

the captain immediately.

Это капитан Кирк. Я сразу узнала капитана.

Я сразу узнала его голос.

him right away from the photos in the papers.

Я сразу узнала его по фотографиям в газетах.

Thought you.

— Да. Я сразу узнал вас.

When we met and became friends, you.

Когда мы встретились и стали друзьями, по правде сказать, я сразу узнал тебя.

How can them?

At first, he thought you.

Сначала ему показалось, что тебя.

French authorities reviewed footage from the airport cameras in Paris and think a face that might be Khamel’s, the terrorist.

Французы отсмотрели плёнки со скрытых камер в аэропорту и террориста по имени Камель.

One of him as Gul Zarale, responsible for the massacre of half a dozen Bajoran villages.

Один из его как гала Зарейла, ответственного за резню в полудюжине баджорских деревень.

— Он нас опознал!

him from the hospital.

его в больнице.

you from Marlborough Mills.

вас на фабрике Мальборо.

I’ve made progress and that.

Моё состояние улучшилось и это.

You are people whom as true hunters.

В вас настоящих охотников.

Do it?

Доктор Хауз, я знаю, что вероятность очень низка, но я уверена, что у нее может быть то же, что было у вас: тромб у нее в бедре.

Could heroin just by the taste of it?

бы героин на вкус?

That it, was beginning to fight it, and cancelled his request for a ship. A ship?

Что ее, начал с ней бороться и отменил свою просьбу прислать корабль.

The colonel had Arabs by their odor.

Полковник выдрессировал арабов по запаху.

The first time I saw G’Kar him as the one from the dream.

Впервые, когда я увидел Г’Кара что это он. Это случится.

Как некоторые из вас обеспокоены. У веряю что на случай непредвиденных обстоятельств приняты все меры.

— that, Charlie.

— Чарли.

the mutual advantage of pooling forces.

нашу взаимную выгоду от объединения усилий.

a Bajoran pledge bracelet when I see one.

увидев баджорский связующий браслет.

Well, that.

Or maybe that when ships leave Samos their masts disappear last.

Или, может быть, что когда корабли отплывают из Самоса, их мачты последними исчезают за горизонтом.

Так ты заметил.

признавать, распознавать, узнавать, осознавать, опознавать, выражать признание

Глагол

- сознавать; осознавать, видеть

- выражать признание, одобрение; ценить, отдавать должное

- признавать (что-л., кого-л.)

- юр., дип. официально признавать

- приветствовать (при встрече)

to recognize smb. in the street — поздороваться с кем-л. на улицеthe Browns no longer recognize the Smiths — Брауны и Смиты уже не кланяются

- парл. предоставлять слово

to be recognized — получить /заслужить/ признаниеI recognize Comrade A. — слово предоставляется товарищу А. Mr. Chairman, may I be recognized? — г-н председатель, прошу слова!the gentleman is recognized for five minutes — вам предоставляется пять минут для выступления

- юр. давать обязательство в суде

to appreciate / recognize ability — ценить способность to recognize an instruction — опознавать команду to perceive / recognize an odour — чувствовать запах to recognize a bird from the unusual shape of its tail — узнать птицу по необычной форме её хвоста to recognize hand-written characters — распознавать рукописные символы to recognize defeat — признавать поражение to recognize officially — официально признавать to recognize widely — признавать повсеместно to recognize smb. as guilty — признать кого-л. виновным to recognize smb. as lawful heir — признать кого-л. законным наследником

I had to recognize he was right.

Мне пришлось признать его правоту.

But he will recognize my hand.

Но он узнает мою руку.

We do not recognize your gods.

Мы не признаём ваших богов.

He recognized that he was not qualified for the post.

Он осознал, что не подходит для этой должности.

recognizable  — могущий быть узнанным recognizance  — залог, обязательство, признание recognized  — признанный, узнанный, общепризнанный, правомочный, законный recognizer  — устройство распознавания, опознавательное устройство recognizor  — лицо, дающее обязательство в суде

Формы слова

PROMT. One — это облачное приложение – бесплатный онлайн-переводчик
для перевода с языка на язык на основе нейронных сетей (Neural Machine Translation),
словарь с транскрипцией, разговорники и многое другое. Наслаждайтесь правильным и точным переводом на английский, немецкий и еще 20+ языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для
английского,
немецкого,
французского,
русского,
испанского,
итальянского и
португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную
лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте формы английских глаголов,
немецких глаголов,
испанских глаголов,
французских глаголов,
португальских глаголов,
итальянских глаголов,
русских глаголов
и падежные формы существительных и прилагательных в разделе

Спряжение и
склонение

.

Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах.
Миллионы реальных примеров  на
английском,
немецком,
испанском,
французском
помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью бесплатного мобильного переводчика PROMT. One для iOS и
Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод.

Установите языковые пакеты для офлайн-перевода на мобильных устройствах и универсальный плагин PROMT АГЕНТ для Windows
с подпиской PREMIUM.

OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее

Оцените статью
ФСС Help
Добавить комментарий