На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
- Предложения
- Предложения, которые содержат ‘ object
- Предложения, которые содержат object
- Существительное
- Глагол
- Мои примеры
- Примеры с переводом
- Примеры, ожидающие перевода
- Возможные однокоренные слова
- Формы слова
- Object — перевод на русский
- Отправить комментарий
- Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
- Точный перевод с транскрипцией
- Нужно больше языков?
- Наш Блог
- Objects — перевод на русский
Предложения
The ‘Object 195’ experimental tank was operated by a crew of 3, including commander, gunner and driver.
Экспериментальный танк «Объект 195» управлялся экипажем из 3 человек, включая командира, стрелка и водителя.
‘Object 188’ designed at the same time with much more sophisticated experimental tank facility 187, the same modifications as the T-72.
«Объект 188» разрабатывался параллельно со значительно более совершенным экспериментальным танком Объект 187, также являющимся развитием серии Т-72.
Однако во всех моделях используются одинаковые базовые реляционные таблицы и язык запросов, включено понятие объекта, а в некоторых дополнительно реализована возможность сохранения методов (или процедур, или триггеров) таким же способом, что и базе данных.
» object Name found but it is not a BeginStoryboard object.
Обнаружено имя Name объекта, не являющегося объектом BeginStoryboard.
The ‘Object Manager’ allows you to change the order of objects.
Диспетчер объектов позволяет изменить порядок объектов.
Окна настройки и выберите Диспетчер объектов.
Hence it is an ‘object’ for us.
This document refers throughout to an ‘object’.
Во всех случаях следует упоминать «объект».
After about a minute, the ‘object’ disappeared.
Ничего не найдено для этого значения.
Предложения, которые содержат ‘ object
Результатов: . Точных совпадений: . Затраченное время: мс
However this approach requires that the impossible object that we wish to construct has an obvious corresponding possible object.
Однако этот подход требует, чтобы невозможный объект, который мы желаем построить, имел очевидный соответствующий реальный объект.
Methods of interfaces allow polymorphism, and you can use an object implementing an interface when an interface object is expected.
Методы интерфейсов допускают полиморфизм, и Вы можете использовать объект, осуществляющий интерфейс, когда ожидается интерфейсный объект.
Love gives its object first place.
Любовь ставит предмет, на который она направлена, на первое место.
Stop counting when your car reaches that object.
После этого начинается отсчет до того момента, когда этого объекта достигает ваше транспортное средство.
Refrigerator magnets are a relatively popular object of collectors.
В связи с тем, что магнитики на холодильник стали достаточно популярными, они являются объектом коллекционирования.
No object associated with unmanaged object handle or type mismatch.
Нет объектов, привязанных к неуправляемому дескриптору объекта, или имеет место несоответствие типов.
Infants do remember an object’s existence without remembering what that object is.
Дети, действительно, помнят о существования объекта, не запоминая, что этот объект существует.
Satellite is any object that orbits or revolves around another object.
Спутник является любой объект, который перемещается или вращается на орбиту вокруг другого объекта.
Each object has abilities that are specialized for that object.
Каждый объект обладает некоторыми способностями, которые являются специфичными для данного объекта.
Предложения, которые содержат object
объект, предмет, цель, вещь, возражать, возразить, объектный, целевой
Существительное
distant object — отдалённый предметminute object — мелкий предметthe names of these objects — названия этих предметовobjects about us — окружающие нас предметы
- (конечная) цель; намерение; движущий мотив
- филос. объект (в противоп. субъекту)- разг. нелепый человек; смешная, необычная вещь
Глагол
- возражать, протестовать; противиться (чему-л.); выдвигать возражение; выражать неодобрение
- не любить, не одобрять; не переносить; испытывать неприязнь
I object very much to a wet summer — я не выношу сырого лета
Мои примеры
to seize and book every object worth noticing — схватить и описать любой предмет, достойный внимания a free-form sculpture that manages to suggest movement while remaining an immotile object — скульптура свободной формы, которой удаётся наводить на мысль о движении, оставаясь при этом неподвижным объектом to set antenna to bear on an object — наводить антенну на объект composite object — составной объект to defeat the object of the exercise — доводить до абсурда object of derision — объект насмешек direct object — прямое дополнение an object of envy — предмет зависти the butt / object of a joke — объект, предмет насмешек object / target language — язык, на который переводят material object / thing — материальный объект, предмет материального мира moving object — движущийся объект
Примеры с переводом
No one objected.
Никто не возражал.
They objected that the price was too high.
Они возразили, что цена слишком высока.
I object to being spoken to like that.
Не люблю, когда со мной говорят в подобном тоне.
I think I’ll have a smoke, if you don’t object.
Я бы выкурил сигарету, если вы не против.
I see an object in the distance.
Я вижу вдали какой-то предмет.
His words achieved their object.
Его слова достигли своей цели.
The object was part hidden by the grass.
Предмет был частично прикрыт травой.
ещё 23 примера
Примеры, ожидающие перевода
Thought is consubstantiated with the object
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.
Возможные однокоренные слова
objectify — воплощать, овеществлять objection — возражение, протест, недостаток, неодобрение, неприязнь, нелюбовь, дефект objective — цель, задача, объект, объектив, стремление, объективный, целевой, предметный objectless — беспредметный, бесцельный objector — возражающий, возражающий, тот, кто возражает objectize — цель, задача, цель, объект, объектив, беспристрастный, непредвзятый
Формы слова
verb object objects ing ф. (present participle): objecting 2-я ф. (past tense): objected 3-я ф. (past participle): objected
noun object objects
Is something an artistic ?
Является ли объект защиты предметом искусства?
Anybody see an there?
Кто-нибудь видит здесь какой-нибудь предмет?
Perhaps Mr Wooster would not .
Наверное, мистер Вустер не стал бы возражать.
The is to wipe out the opposition.
Цель – уничтожить противника.
Added API for creating AppLinkData from an intent.
Добавлен API для создания объекта AppLinkData на основе намерения.
In English the verb precedes the .
В английском языке глагол предшествует дополнению.
In the case of Exchange, various processes request instantiation of specific types.
В случае Exchange различные процессы запрашивают создание экземпляров определенных объектных типов.
«Dostoyevsky is dead.» «I ! Dostoyevsky’s immortal!»
— Достоевский умер. — Протестую! Достоевский бессмертен!
Tables 2 and 3 summarize actual expenditure under the General and Supplementary trust funds as at 31 May 2003 and total estimated expenditure for the year 2003, broken down by programme and of expenditure.
В таблицах 2 и 3 приводятся сводные данные о фактических расходах в рамках Общего и Дополнительного целевых фондов по состоянию на 31 мая 2003 года и общая смета расходов на 2003 год в разбивке по программам и статьям расходов.
Indeed, the belief that the EU would renegotiate Britain’s membership terms – which assumes, further, that Germany would not – borders on magical thinking.
В самом деле, вера в то, что ЕС будет пересматривать условия членства Великобритании – что в том числе предполагает, что этому не будет противиться Германия – граничит с безумием.
color and outline information.
Сведения о цвете и контуре объекта.
Is it a utilitarian ?
А если это предмет практичный?
Several economists to either course.
Некоторые экономисты возражают.
Now, men, the of this exercise is to hit the target.
Итак, джентльмены, вам нужно попасть в цель.
A transitive verb mandates that there has to be an there:
Переходные глаголы требуют наличия дополнения:
metaphors describe price movements as non-living things, as in, «The Dow fell like a brick.»
Объектная метафора описывает изменения цен, как неживой предмет: «Индекс Dow Jones свалился кирпичом вниз.»
No, I don’t to torture for his sake.
Я протестую против пыток не ради его спасения.
The overall additional resource requirements by section and by of expenditure, for which an appropriation will be sought under the programme budget for the biennium 2008-2009, are detailed in tables 2 and 3, respectively.
Общие дополнительные потребности в ресурсах по разделам бюджета и статьям расходов, на покрытие которых будут испрошены ассигнования в рамках бюджета по программам на двухгодичный период 2008-2009 годов, подробно указаны соответственно в таблицах 2 и 3.
A universal distribution group
Объект универсальной группы рассылки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам
Object — перевод на русский
On deck, floating off the larboard quarter.
Эй, на палубе! По левому борту движущийся
This is Kitahara. in the sky still traveling at supersonic speed.
Преследую над городом Фукуока.
Many people believe that this flying is actually a flying saucer.
похожий на летающую тарелку, наносит катастрофический ущерб.
It is an essential of scientific study if man is to survive the atmosphere on Venus, poisonous to humans.
Оно — основной научного изучения, которое должно объяснить, как человек может выжить в отравленной для него атмосфере Венеры
MacAfee turned, and so did the unidentified flying heading toward him.
МакКафи развернулся, чтобы неопознанный летающий полетел прямо на него.
The room itself and in this room had quite a different form, different color, different meaning.
—ама комната и все приобрели иные формы, иные цвета и иной смысл.
Just be sure to lock up all blunt instruments and throwable
Только спрячь все колющие и режущие
Sacred witnesses to the life of the village, are lovingly relocated.
поклонения, жители деревень, забирают с собой
Стеклянные пустые стаканы.
When she’d finished, the cameraman Bendtsen and I began taking away one by one, until only four or five were left.
Когда она закончила, оператор Бендтсен и я начали убирать один за другим, пока не осталось всего четыре или пять.
I to anybody telling her anything.
я чтобы с ней говорили — неважно кто и о чем.
I to counsel badgering the witness over this relatively minor point.
Я это придирка к свидетелю, по пункту, который в этом деле не так значителен.
— I my lord. — I refuse to answer.
Я ваша честь.
— I too.
— — Протестую!
— I Your Honor.
— Я — Протест удовлетворен.
My lord, I must
Ваша честь, я
Your Honour, I
— клятву преданности государству? — Ваша честь, я
If such a simple can move you to tears I think we’ll be friends.
Если такая простая способна вызвать у вас слезы, думаю, мы станем друзьями.
A very pretty Mr. Président.
Красивая г-н премьер.
Am I nothing other than to you?
That in the yard out there isn’t really a police box.
Та во дворе, не настоящая полицейская будка.
My Lord, the promised is now in hand.
Мой господин, обещанная в наших руках.
would it be fair to say, Mr Windrush, that your whole is to help get this big export order completed
Будет ли справедливо сказать, мистер Уиндраш, что вся ваша — помочь выполнить этот крупный экспортный заказ
Now, of this expedition is To see if we can find Any traces of last year’s expedition.
этой экспедиции — попытаться обнаружить хотя бы какие-то следы прошлогодней экспедиции.
will be to kill as many Frenchmen as possible.
— убить как можно больше французов.
procedure 3 on 747.
is an asteroid, reading mass 0.7.
— астероид. Чтение массы 0.7
— Должны ли мы
Your Honor, I really must
Ваша Честь, я вынужден
Would you to—?
— Вы желаете
No use to
тут не помогут.
If you can pass it I won’t it anymore What test?
Если испытание будет пройдено, я снимаю свои
Saving a race of one-eyed monsters? Who could to that?
Они спасают расу одноглазых, какие тут могут быть
Eigil wanted to drive, and they let him. Even though Bjarne
Эйджил хотел вести машину, и ему разрешили, даже несмотря на Берна.
Where in the ceremony is the place where they ask if anyone
Где в церемонии этот момент, когда они спрашивают, есть ли у кого
It’s natural for him to
Конечно, это вызвало в нём
Don’t make me sick! You come here to ’cause four wretches like us didn’t have a hole to sleep.
Просто отвратительно, что вы приходите выражать по поводу захвата домов несчастными, которым было негде спать.
Would you to the White House moving the press room out of the West Wing and across the street?
Вы бы выразили если Белый Дом перевел комнату для прессы из Западного Крыла в здание напротив?
Your Honor, do I really need to
— Ваша честь, мне на самом деле надо заявлять
Yes, you need to and, yes, I need to sustain.
Да, вы должны заявить и, да, я должен его поддержать.
I don’t to my hereditary surname.
Фамилию? Я наследственную принять.
What I really to, Uncle, is your finishing all my condensed milk.
С чем я не С тем, что вы съели всю мою сгущёнку.
I mean, if you to my—
Отправить комментарий
Is something an artistic ?
Является ли защиты предметом искусства?
Anybody see an there?
Кто-нибудь видит здесь какой-нибудь ?
Perhaps Mr Wooster would not .
Наверное, мистер Вустер не стал бы .
The is to wipe out the opposition.
– уничтожить противника.
Added API for creating AppLinkData from an intent.
Добавлен API для создания объекта AppLinkData на основе .
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT. One и переводите еще больше!
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
На английском найдется всё. Англоязычный сегмент Интернета – самый обширный в мировой сети и именно туда мы устремляемся, если не нашли нужную информацию на русском языке. Чтение последних научных статей, выпущенных на английском, повышает наш профессиональный уровень. Общение в чатах с собеседниками со всего мира, чтение отзывов об отелях путешественников, понимание писем от авиакомпаний, все это помогает интегрироваться в современный мир, позволяет чувствовать себя в нем более свободным. Выучить язык, в котором каждые два часа появляется новое слово, а всего слов больше, чем в любом другом языке, нетривиальная задача. На помощь приходит переводчик нового поколения PROMT. One. Он мгновенно переведет текст с английского на русский и с русского на английский.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT. One наслаждайтесь точным переводом текстов любой тематики и сложности с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT. One — достойная альтернатива другим сервисам, предоставляющим перевод нового поколения с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT. One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Наш Блог
Этой весной мы приняли участие в проекте «Весенний АПП-Фест», который задумала и реализовала Ассоциация преподавателей перевода. Проект завершен, и вот его результаты. — На участие в олимпиаде «Язык
Objects — перевод на русский
Мы отбрасываем примитивную жажду дикаря иметь поклонения
We abandon the primitive yearning of a savage for an of worship
Ваши полученные ответы не могут быть сигналами, отражёнными блуждающим в космосе?
These answers ya get, couldn’t they be your own signals bouncing off some in outer space?
Там заметили какой-то летающий
They’re keeping track of
— Ты нашел
Have you found a
Вы не слишком удобный для рисования.
Наверняка каждый из вас слышал бабьи сказки о том, что загипнотизированный будто бы невозможно заставить выполнить действия, которые противоречили бы его нравственным убеждениям, в чем бы они там ни состояли.
I am sure you’ve all heard the old wives’ tale that no hypnotised may be forced to do that which is repellent to his moral nature, whatever that may be.
Станем для новостей и сплетен.
for news and idle gossip.
Этот город отличный для изучения и я не уйду пока всё не исследую.
That city is a magnificent for study and I don’t intend to leave here until I’ve thoroughly investigated it.
We’re close to the port, a military
Что такое «Оборот»?
What about specified, Overleaf?
Seventh: of the attack all the secretaries of state
Однако, они наши
Yet, they’re the
Её временно перебросили на аварийный
It temporarily transferred to an emergency
This is a civilian
And so, the sits unused, unfinished, when it could be completed and ready to receive visitors in less than a month.
Минирование при отступлении является штатной процедурой у кардассианцев, и расставленные ими ловушки срабатывают при появлении представителей других рас.
It’s standard Cardassian procedure to booby-trap a before abandoning it and a lot of the surprises they leave behind are specifically keyed to attack non-Cardassians.
наибольшей радости была, разумеется, раздача пластиковых кружек, вылетавших прямо там, тепленькими, из огромного механизма — а наибольшее недоразумение, конечно, вызвала выставка современного искусства.
The greatest was of course the distribution of plastic bowls, hot out of a big machine —and one of the greatest perplexities, of course: the Contemporary Art Expo.
Сегодня на не пришёл ни один рабочий.
At the today No workman has shown up
У Манохина на трубы лопнули.
Manyukhin got pipes burst on his
Manokhin got pipes burst on his
Это место оказалось здесь. И по сей день оно является исследований.
And that proved to be just here, and this place has been the of research ever since.
Но и у них и у нас одна проблема, мы можем держать микроразмер всего шестьдесят минут, потом сами увеличиваются.
«Но нужно иметь в виду, что я всё ещё верил в камеры, снимающие фильм, в на экране, в кинопроекторы для демонстрации, — ты должен это понять.»
В этот самый четверг какие-то скользили через ионосферу.
‘On this particular Thursday, were moving through the ionosphere.
А что происходит, когда ты телепортируешь живые
What happens when you teleport living
Боже, Контрол. Вы ни на йоту не преувеличили, сказав, что через него можно ясно различать на значительном расстоянии.
Gosh, Control, you weren’t exaggerating when you said it allowed you to see quite clearly over a long distance.
Так, теперь вы знаете, главный — это казармы Морока.
Right, now you know the main — the Morok barracks.
любви и ненависти может оказаться лишь маска.
of love and hatred may be the masks.
Этот контакт нисколько не продвинул нас в деле идентификации
Since that contact did not allow any progress in identifying
Зонд достигнет через 5 секунд.
Probe will obtain in five seconds.
Marker lights on
Лазло особо ценный мы не можем позволить себе убить его.
Laszlo’s not the kind of we can afford to lose to our enemies.
failed to return.
Я думаю что это не потребуется, пока, но усильте наблюдение за пока у нас не появится дополнительная информация.
I don’t think that’s necessary yet, but keep a close eye on until we have further information.
FULCRUM has captured
Двухнедельное наблюдение за
Я бы все отдала за две недели наблюдения за с этим мужчиной.
I’d give anything to go on a two-week with that man.
А что произошло между ним и Рэйчел во время наблюдения за
What happened on the between him and Rachel?
Да, но наблюдения за я с ней еще не проводил.
I have but not in situation.
В данном случае наблюдение за не потребуется.
This mission doesn’t call for
Исоги уничтожен, но уничтожен до того, как смог покинуть станцию.
Isogi terminated but was destroyed before he could leave station for Mars.
в поле зрения.
500 to CP.
Всякий раз когда отец переводился на другой
Whenever my dad got transferred to other
Джентльмены номер 381 завершен!
Gentlemen 381 on Riviera Estates is complete.
Видите инфракрасный это вселенная и некоторые звезды нашей галактики отражающие период в 300,000 лет после Большого Взрыва.
You see the infrared universe here with some stars in our galaxy showing up 300,000 years after the Big Bang.
objected / objected / objecting / objects





