- Словарь
- Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
- Точный перевод с транскрипцией
- Нужно больше языков?
- Наш Блог
- Мои примеры
- Примеры с переводом
- Примеры, ожидающие перевода
- Factory — перевод на русский
- Отправить комментарий
- Существительное
- Возможные однокоренные слова
- Формы слова
- Предложения
- Предложения, которые содержат factory
Словарь
The merchandise is delivered ex .
Товар поставляется с .
Amelia, at the Homework !
Амелию, с Домашних Заданий!
reset has been issued.
Сброс до настроек был инициирован.
Government reports last week showed production falling and deflation deepening.
На прошлой неделе в государственных отчетах значилось, что промышленное идет на убыль, а дефляция усиливается.
Looks like the back entrance to the floor
Похоже черный вход в помещения
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT. One и переводите еще больше!
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
На английском найдется всё. Англоязычный сегмент Интернета – самый обширный в мировой сети и именно туда мы устремляемся, если не нашли нужную информацию на русском языке. Чтение последних научных статей, выпущенных на английском, повышает наш профессиональный уровень. Общение в чатах с собеседниками со всего мира, чтение отзывов об отелях путешественников, понимание писем от авиакомпаний, все это помогает интегрироваться в современный мир, позволяет чувствовать себя в нем более свободным. Выучить язык, в котором каждые два часа появляется новое слово, а всего слов больше, чем в любом другом языке, нетривиальная задача. На помощь приходит переводчик нового поколения PROMT. One. Он мгновенно переведет текст с английского на русский и с русского на английский.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT. One наслаждайтесь точным переводом текстов любой тематики и сложности с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT. One — достойная альтернатива другим сервисам, предоставляющим перевод нового поколения с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT. One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Наш Блог
Этой весной мы приняли участие в проекте «Весенний АПП-Фест», который задумала и реализовала Ассоциация преподавателей перевода. Проект завершен, и вот его результаты. — На участие в олимпиаде «Язык
Мои примеры
factories that build engines, transmissions, brakes, and other modules for cars — заводы, которые изготавливают двигатели, коробки передач, тормоза и другие модули для автомобилей beef and dairy factories — мясомолочные комбинаты city was zoned for factories and residences — город был разделён на жилые и промышленные районы newest production of the factories — новейшая продукция заводов wood-processing factories — деревообрабатывающие фабрики underemployment of factories — работа предприятий не на полную мощность engineering factories — машиностроительные заводы
Примеры с переводом
The cityscape is cluttered with factories.
Городской пейзаж переполнен фабриками и заводами.
The crowded factories are rife with disease.
Многолюдные заводы изобилуют заболеваниями.
Factories stretch for quite a way along the canal.
Заводы тянутся довольно далеко вдоль канала.
The closure of the factories is seen as a retrograde step.
Закрытие заводов рассматривается как шаг назад.
The automobile factories have tooled up for their new models.
Автомобильные заводы получили оборудование, необходимое для выпуска новых моделей.
The once-lovely landscape had been profaned by ugly factories.
Этот некогда прекрасный пейзаж был изуродован отвратительными заводами.
As two factories closed today, 500 people joined the dole queue.
Поскольку сегодня закрылось два завода, пятьсот человек присоединилось к очереди за пособием по безработице.
Factories are no longer allowed to pollute the air with black smoke.
Теперь заводам запрещают загрязнять воздух дымом.
Within the space of a year, three of the town’s factories have closed down.
Всего за год закрылись три городских завода.
Factories are no longer allowed to spew out black smoke from their chimneys.
Теперь заводам запрещается загрязнять атмосферу.
The company is closing down two of its factories, leading to 430 job losses.
Компания закрывает два своих завода, что приведёт к тому, что четыреста тридцать человек останутся без работы.
Примеры, ожидающие перевода
The pollution washes into rivers from nearby factories.
The small park is a welcome oasis amid the city’s many factories.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.
Factory — перевод на русский
Hey, Atlas, why’d the Marduks set fire to
Эй, Атлас, почему мардуки подожгли
Remember that day when you brought the whole pig into
Помнишь тот день, когда принёс целого поросёнка на
We’re going to see
— Мы собираемся посмотреть
Well, listen, Dad snapped up the idea, and he’s gonna build outside of Rochester.
Hу так вот. Oтцу понравилась эта идея. И он собирается открыть недалеко от Рочестера.
— Shall I show you With pleasure.
— Хочешь увидеть
I put up with work at
Я прилежно хожу на
How do I know you don’t want to blow up
Откуда мне знать, что вы не взорвете — Зачем?
That east of the river, directly ahead.
к востоку от реки, прямо по курсу.
What about this job? Well, my father owns a glass in Buffalo.
У моего отца стекольный в Буффало.
We just stopped in town to take a look at the new and then we’re gonna drive on down to Florida.
Мы заехали, чтобы взглянуть на а затем отправимся во Флориду.
and steelworks are dying.
трубы перестают дымить.
The parks whose railings imprison you, the festering swamps near the sewer outlets, the monstrous gates.
Парки, за чьими оградами ты чувствуешь себя, как в клетке, гнилые болота вблизи канализационного коллектора, чудовищные ворота.
We’ve got labourers, caterers, sandwich makers, workers.
У нас есть чернорабочие, работники общественного питания, изготовители сэндвичей, рабочие.
lunch rooms aren’t the cleanest places.
столовые не отличаются особой гигиеной.
Да, но все равно, каждое утро он рано встает, целует жену и идет на Он вьiпускает девять миллиардов таких штук в год.
A metalworks, brush another for reprocessing Jewish clothing from the ghettos for use by bombed-out families back home.
But it’s more like a sperm
Типа того. Ну это конечно больше чем спермы.
I buy 10 every day from different stores just to maintain demand so that they don’t close down
Я покупаю каждый день по 10 пачек поддержать спрос, чтобы не закрыли
You craven, gutted fodder. Are you frightened of a half-grown girl?
Трусливые отбросы, вы испугались девчонки?
They say set on fire!
Говорят, подожгли!
Sows in farms are breeding machines, kept continually pregnant by means of artificial insemination.
Свиньи в фермах размножение машин, сохраненных непрерывно беременный средствами из искусственного оплодотворения.
But most are brought through the assembly lines of farms.
Но большинству помогают преодолеть трудности сборочные линии ферм.
Mr. Lowrey said you got a baby going on at your house.
М р Лори говорил, что у вас дома фабрика по производству детей
It’s been three years since Freddy Espinosa and his co-workers watched the closing of this auto-parts called Forja San Martin.
Три года прошло с тех пор, как Freddy Espinosa и его коллеги по работе наблюдали, как закрывается их фабрика по производству автокомпонентов Forja San Martin.
All-night rave, abandoned tire in Newark.
Рэйв всю ночь напролет, заброшенная фабрика по производству автомобильных шин в Ньюарке.
My whole snack is in her name.
Вся фабрика по производству закусок на её имени.
Honey in South Africa.
Фабрика по производству мёда в Южной Африке.
Окамилло, Мастикони, Арранфа, Арронка и Шиппа, которых называли Тибуртини, когда их были в зените славы.
To city hall an old textile is more important than great ideas
Власти предпочитают новым идеям устаревшие текстильные Они говорят — старые ремёсла!
This is the clinic of our
Это клиника нашего
I graduated from the nurse school, and was assigned to the medical unit of that
Я закончила медучилище, и меня определили в медсанчасть этого
in Dayton lie idle.
в «Дейтоне» остановились.
He works in my
Один из моих
When I reached the section lives of workers workers from
Но когда я дошла, до главы о жизни рабочих, детей-рабочих, заводских
Because they are made in Chinese «slave
Потому что они производятся в лагерях в Китае?
I swear on the head my children to examine your queries with the most sincere attention to improve the situation in our
Клянусь вам своими детьми и памятью отца, что внимательно изучу ваши требования и сделаю все, чтобы улучшить положение
Suzanne, do not forget call Reeve Christmas for the kids of
Сюзанна, надо позвонить в префектуру, чтобы устроить рождественский праздник для детей
Should a fire occur, due to our faulty wiring, or the fireworks upstairs, you will be incinerated, along with the valuables you have hidden in your anus.
Если начнётся пожар из-за нашей неисправной проводки, или из-за завода по производству петард этажом выше, вы будете сожжены, вместе с вашими ценностями, которые вы спрятали в ваших задницах.
From the shirt
С завода по производству рубашек.
I quit my job at the helium gas
я уволилс€ с завода по производству гели€.
It’s an old engine
Это старый завод по производству двигателей.
«Pawnee: fire capital of America.
«Пауни: завод по производству богатств Америки»
He has a large cement and never gave me a penny.
Ему принадлежит большой песчаный а я гол, как сокол.
I sold the cement
— Я продал — Как продал?
Yesterday I bought your father’s in the hospital.
— Я позвонил в больницу и купил — У моего отца?
Ah yes, he needs to go to and pay back the three wagonloads of gasoline.
Карьер? Деньги за бензин и за надо отдавать.
My stake is
— Я ставлю
Отправить комментарий
завод, фабрика, фактория, заводской, фабричный
Существительное
factory workers — промышленные рабочиеfactory committee — фабрично-заводской комитетfactory overhead — эк. общезаводские накладные расходыfactory test — заводское испытаниеfactory waste — промышленные отходыon the factory floor — на производстве, непосредственно на предприятии
a gaunt factory on the edge of town — заброшенный завод на окраине города the preponderantly female staff at the factory — в основном женский персонал данного завода at / in a factory — на фабрике factory acts — фабричное законодательство factory assembly — заводская сборка, сборка на предприятии-изготовителе clothing factory — швейная фабрика factory of origin — завод-изготовитель shoe factory — обувная фабрика textile factory — текстильная фабрика munitions factory — завод военного снаряжения unmanned factory — безлюдное предприятие, завод-автомат to close (down) / shut down a factory — закрыть фабрику
The factory employs over 2000 people.
На заводе работает более двух тысяч человек.
He lost his job when they shut the factory.
Он потерял работу, когда они закрыли фабрику.
The factory pollutes the air and water.
Завод загрязняет воздух и воду.
This factory rolls out 200 boxes every day.
Эта фабрика выпускает 200 коробок в день.
The factory has been retooled.
Фабрика была переоборудована.
It was he who got the factory working.
Именно благодаря ему завод начал работать.
He spent all his working life in a factory.
Он провел всю свою трудовую жизнь на заводе.
ещё 23 примера
The factory is an eyesore.
The factory is a hellhole.
He was a lifer at the factory.
Возможные однокоренные слова
calefactory — согревающий, нагревательный, отапливаемая комната в монастыре dissatisfactory — неудовлетворительный factor — фактор, коэффициент, множитель, момент, управляющий manufactory — мануфактура, цех, фабрика, мастерская, мануфактурный munition-factory — военный завод olfactory — обонятельный, орган обоняния, органы обоняния satisfactory — удовлетворительный, достаточный, приемлемый, хороший, приятный unsatisfactory — неудовлетворительный factorage — работа, обязанности агента factoring — комиссия, комиссионная продажа
Формы слова
noun factory factories
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
Two factories were selected as developers: factory #8 and factory #183.
В качестве разработчиков были указаны два предприятия — завод Nº8 и завод Nº183.
Artavtomatika factory is better known among the older generation of Kirovakan residents as the robot factory.
Это завод «Артавтоматика», более известный среди старшего поколения кироваканцев как завод роботов.
The carpet factory, factory of pottery, garment factory, factory of souvenir products concern to the industrial enterprises of the city.
К промышленным предприятиям города относятся ковровая фабрика, завод керамических изделий, швейная фабрика, фабрика сувенирных изделий.
Silmet operates three factories: metallurgical factory, rare metals factory, and rare-earth metals factory.
В настоящее время в состав Silmet входят три производства — металлургический завод, завод редких металлов и фабрика редкоземельных металлов.
In not all cases it is possible to organize a factory or a factory near the place where the necessary equipment is sold.
Не во всех случаях удается организовать завод или фабрику вблизи места, где продается нужная аппаратура.
The computing machine represents the center of the automatic factory, but it will never be the whole factory.
Вычислительное устройство является центром автоматического завода, однако никогда оно не будет представлять собой весь завод.
The food industry technologist can workboth at a small enterprise, and at a large factory or factory.
Технолог пищевой промышленности может работать как на небольшом предприятии, так и на крупной фабрике или заводе.
In 1993, the factory’s activity was stopped, but since 2004 the factory is functioning as a private enterprise.
В 1993 году деятельность завода была приостановлена, а с 2004 года завод функционирует как частное предприятие.
Ничего не найдено для этого значения.
Предложения, которые содержат factory
Результатов: . Точных совпадений: . Затраченное время: мс
заработает в следующем году.
The factory will begin to produce next year.
Вилли Вонка и шоколадная .
Willy Wonka and the Chocolate Factory.
«Освободите Вилли Вонка и шоколадная «!
«Free Willy Wonka & the chocolate factory»!
Эта производит товары из хлопка.
The factory produces cotton goods.
у реки, в стороне от шоссе.
Factory on riverside off the turnpike.
У нас есть и строительные работы.
We’ve got factory and building work.
К сожалению, мир — не по исполнению желаний.
Apparently, the world is not a wish-granting factory.
Потому что у него была достаточно эффективная .
Because he’s got an efficient enough factory.
Твоя игрушечная , Чарли, — единственное, что мы сможем увидеть.
That little factory of yours, Charlie, is as close as any of us is ever going to get.
Calico Hot Sauce — это источник неудобства для окружающих.
The Calico Hot Sauce factory is a textbook public nuisance.
Трикотажная в Бангладеш объединяет прошлое, настоящее и будущее.
A knitting factory in Bangladesh brings together the past, present, and future.
Эта лошадь, эта , и эта касса всё будет моё.
That horse, this factory, and that cashbox will all be mine.
Новая , которую мы хотим открыть в 2013 году, обойдётся миллионов в пять.
Whew, our new factory we hope to open in 2013 will cost around $5 million.
Модельная запущена и работает в Копенгагене так что теперь он может работать из Штатов.
The model factory’s up and running in Copenhagen, so now he can work from the States.
Теперь это как шоколадная из Вилли Вонка, только с выпивкой и травой вместо леденцов.
Now it’s like the chocolate factory from Willy Wonka, only with booze and pot instead of Everlasting Gobstoppers.
Предполагается, что в конце 2001 года или в начале 2002 года приступит к производству фанерная ОТК.
The OTC plywood factory is scheduled to start production in late 2001 or early 2002.
Это огромные запасы углерода, это удивительные резервы биоразнообразия, но мало кто знает, что это ещё и дождя.
It’s a massive store of carbon, it’s an amazing store of biodiversity, but what people don’t really know is this also is a rain factory.
В конце концов, его дом и игрушек находятся на Северном полюсе, который, по интерпретации министра, принадлежит Канаде.
After all, his home and toy factory are at the North Pole, which, according to the minister’s interpretation, belongs to Canada.
На древесину в Либерии непосредственно завязаны такие сопутствующие отрасли, как судоходство и, сооружаемая сейчас в порту Бьюкенен фанерная .
Secondary industries directly related to timber in Liberia are shipping and the plywood factory currently under construction in the port of Buchanan.
A population of 1,846 people, 20,000 cherry trees and a ‘factory of the year’
1846 жителей, 20000 вишневых деревьев и завод года
BAE Systems’ factory in Örnsköldsvik, Sweden is currently building new BvS10s for Sweden and carrying out a major refurbishment of the British Royal Marines’ BvS10 Viking fleet.
Завод компании ВАЕ Systems в Örnsköldsvik, Швеция, в настоящее время выпускает новые BvS10 для Швеции и проводит капитальный ремонт парка BvS10 Viking британской королевской морской.
Other notable bilateral projects include rebuilding the car tires’ factory and construction of a new cement plant.
К числу других важных двусторонних проектов относятся восстановление завода по производству автомобильных шин и строительство нового цементного завода.
After all the recent rumors that Tesla reached a deal with China to build a ‘wholly-owned’ factory in Shanghai, CEO Elon Musk officially elaborated on the automaker’s plan to establish manufacturing capacity in China.
После недавних слухов о том, что Тесла заключил сделку с Китаем по строительству завода в Шанхае, генеральный директор Elon Musk официально разработал план автопроизводителя по созданию производственных мощностей в Китае.
At Nokian Tyres’ factory and head office in Nokia, Finland, about 47 percent of all energy is produced with renewable energy sources.
На нашем заводе и в головном офисе в Нокиа, Финляндия, около 47% всей используемой энергии производится с использованием возобновляемых источников энергии.
However, growth was hampered in the first half by battery supply issues at LG Electronics’ factory in Poland, Normand said.
Тем не менее, в первом полугодии рост был затруднен проблемами с поставками батарей на заводе LG Electronics в Польше, сказал Норманд.
Sharp plans on investing $864 million on a new OLED production line at Foxconn Electronics’ factory in Zhengzhou City, northern China.
Sharp планирует инвестировать около 864 миллионов долларов, чтобы создать производственную линию OLED-дисплеев на заводе Foxconn Electronics в городе Чжэнчжоу, на севере Китая.
On 30 April 2002, the rollout of the first PC-21 prototype was performed at Pilatus’ factory in Stans, Switzerland.
Выкатка первого прототипа новейшего PC-21 была проведена на заводе Pilatus в Станс, Швейцария.
The GLA will be produced alongside the A-class units at Mercedes’ factory in Rastatt, Germany.
GLA будет производиться вместе с A-классом на заводе Mercedes в Раштатте, Германия.





