Перевод периода

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения

Это просто лучший материал на опенспейс, period.

Probably the best use of saxophone in metal, period.

Белок PER накапливается в ядре клетки, когда активность гена period заблокирована.

В. Необходимость дополнительных белков для экспрессии гена period.

Additional proteins are essential for the oscillation of the period gene.

Выплаты производятся после истечения определенного периода, называемого elimination period (сроком исключения), длящегося несколько недель или месяцев.

Payments begin after a specified period, called the elimination period, of several weeks or months.

Единственный period — это визуализация открытия, закрытия, высоких и низких цен в течение определенного периода времени.

A single candlestick is a visualization of the opening, closing, high and low prices within a certain timeframe.

Other charts show the opening, closing, high, and low price levels for a given time period.

«Audit period» — это промежуток времени, которую покрывает аудируемая финансовая отчетность.

An accounting period is the period of time covered by financial statements.

Look-Up period — это время, в течение которого некоторые акционеры должны воздержаться от продажи акций.

Существует другая точка зрения — «Critical period hypothesis».

This idea is known as the «critical period hypothesis».

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат period

Результатов: . Точных совпадений: . Затраченное время: мс

месячные, менструация, риторическая речь

Существительное

- период; промежуток времени, срок- эпоха, значительный отрезок времени- часто pl физиол. месячные, менструация- точка; пауза в конце предложения- период, интервал времени

Прилагательное

- относящийся к определенному периоду- пора

Мои примеры

I was twelve years old when I started my periods.

Мне было двенадцать лет, когда у меня начались месячные.

Tolstoy often used periods in his novels.

Романы Толстого очень часто написаны длинными сложными предложениями.

Periods of depression alternate with excited behavior.

Периоды депрессии чередуются с возбуждением.

Picasso’s work can be divided into periods.

Творчество Пикассо можно разделить на периоды.

He was often subject to periods of gloom.

Он часто был подвержен периодам уныния.

Tomorrow’s weather will be dry with sunny periods.

Завтра погода будет сухой, временами солнечной.

Extra staff have been taken on to cover busy periods.

Был набран дополнительный штат, чтобы обеспечить выполнение работы в загруженное время.

ещё 17 примеров

Примеры, ожидающие перевода

The outlook for the weekend is unsettled, with periods of heavy rain.

Having an extra pair of hands during busy periods can take the pressure off.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

period  — период, время, точка, промежуток времени, тайм, эпоха, урок, пауза в конце периода

Словарь

, period ,

Контексты

How do you feel during the ?
Как Вы чувствуете себя во месячных?

In the post-War , up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
В послевоенный , по 1975 год, император Сёва молился в храме Ясукини в общей сложности восемь раз.

Money lenders are enjoying a profitable .
Кредиторы наслаждаются прибыльным .

Next I take an exam in German.
На следующем у меня тест по немецкому.

Net profit for the is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.
Общая прибыль за этот оценивается в 5 милиардов йен, и в основном не отличается от предыдущего периода.

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT. One и переводите еще больше!

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

На английском найдется всё. Англоязычный сегмент Интернета – самый обширный в мировой сети и именно туда мы устремляемся, если не нашли нужную информацию на русском языке. Чтение последних научных статей, выпущенных на английском, повышает наш профессиональный уровень. Общение в чатах с собеседниками со всего мира, чтение отзывов об отелях путешественников, понимание писем от авиакомпаний, все это помогает интегрироваться в современный мир, позволяет чувствовать себя в нем более свободным. Выучить язык, в котором каждые два часа появляется новое слово, а всего слов больше, чем в любом другом языке, нетривиальная задача. На помощь приходит переводчик нового поколения PROMT. One. Он мгновенно переведет текст с английского на русский и с русского на английский.

Читайте также:  Регистрация ИП в ФСС в качестве работодателя список документов 2021

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT. One наслаждайтесь точным переводом текстов любой тематики и сложности с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT. One — достойная альтернатива другим сервисам, предоставляющим перевод нового поколения с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT. One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Наш Блог

Этой весной мы приняли участие в проекте «Весенний АПП-Фест», который задумала и реализовала Ассоциация преподавателей перевода. Проект завершен, и вот его результаты.   — На участие в олимпиаде «Язык

- период, промежуток времени; срок

periods of a disease — стадии болезниthe period of incubation — инкубационный период

a history period — урок истории

the costume of the period — костюм данной эпохиperiod of change — время переменcatchwords of the period — словечки, модные в определённую эпохуsentiments of the period — чувства, характерные для данной эпохи

- сложное законченное предложение-

well-rounded periods — закруглённые фразы

to put a period to smth. — поставить точку, положить конец чему-л.

- pl. цветистая речь, риторика- часто pl физиол. месячные, менструация- точка (отделяющая целое число от десятых долей)- физ. период колебаний

periods per second — число оборотов /колебаний/ в секундуnatural period — собственный период (колебаний)

transformation period — а) период полураспада; б) период /длительность/ превращенияcombustion period — а) период работы двигателя; б) период активного полётаwave period — период волныcircular orbit period — период круговой орбиты спутника Земли

- геол. эпоха, период

Silurian period — силурийская система

- муз. период- спорт. период

a period of high heat and humidity — период высокой температуры и влажности a period of grief after bereavement — период скорби после тяжёлой утраты the expiry of the waiting period — истечение периода ожидания an artifact from the Colonial period — артефакт колониального периода campaign period — срок проведения кампании a complete period of time — законченный промежуток времени convalescent period — период выздоровления a period of depression — период депрессии new period of economic expansion — новый период экономического роста fling period — период увлечений, разгула period of gestation — период беременности within a given period — в течение установленного срока

Примеры с переводом

I’m not going, period!

Я не пойду, и точка!

He had a long recovery period after his dog’s death.

Он очень долго приходил в себя после смерти своей собаки.

In England they call a period a stop.

В Англии точку называют словом «stop».

Death put a period to his endeavors.

Смерть положила конец его усилиям.

A change soon put a period to my tranquility.

Кое-какие перемены вскоре положили конец моему спокойствию.

The characteristics of this period invite our inquiries.

Особенности этого периода наводят нас на размышления.

What class do you have first period?

Что у вас на первом уроке? / Какой у тебя первый урок? (брит.)

ещё 23 примера

They adopted the system for a trial period (=time in which something is tested to see if it works well).

Berlin has been reborn after probably the most intense period of construction since the post-war period.

periodic  — периодический, циклический, риторический periodical  — периодический, журнал, периодическое издание periods  — месячные, менструация, риторическая речь periodate  — соль йодной кислоты, периодат, перйодат, йоднокислый, периодатный

Формы слова

noun period periods

During that period limitation was suspended.

Считается, что в этот период течение срока давности было приостановлено».

Extensive bibliography covering period prior to 1995.

Данный «Семинарий» содержит основную библиографию, охватывающую период до 1995 года.

The prescribed period shall normally be 60 days unless the Council decides to provide for a longer period.

Предписанный срок составляет обычно 60 дней, если только Совет не постановляет предусмотреть более длительный срок.

Any debts beyond this period cannot be pursued.

А вся та задолженность, что образовалась за рамками этого срока, взыскана быть не может.

Using the same evaluation approach provides consistency from period to period.

Применение одного и того же подхода позволяет добиться согласованности оценок от периода к периоду.

Читайте также:  КАК ВОЙТИ В ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ ФОНДА СОЦИАЛЬНОГО СТРАХОВАНИЯ

The Yoga history can be divided into four major periods which are the pre-classical period, classical period, post-classical period and modern period.

История Йоги можно разделить на четыре основных периода, которые являются доклассическим периодом, классическим периодом, постклассическим периодом и современным периодом.

Her delegation supported a base period that would most closely correspond to the scale period.

Делегация Венесуэлы поддерживает предложение об использовании такого базисного периода, который в максимальной степени совпадает с периодом действия шкалы.

Since the base period should be a multiple of the scale period, his delegation supported a six-year base period with no annual recalculation.

Поскольку базисный период должен являться одним из кратных периода действия шкалы, делегация оратора поддерживает предложение о шестилетнем базисном периоде без проведения ежегодного пересчета.

A daily rest period may be extended to make a regular weekly rest period or a reduced weekly rest period.

Ежедневный период отдыха может быть увеличен до нормального еженедельного периода отдыха или сокращенного еженедельного периода отдыха.

Словосочетания

N — is the smoothing .
N — сглаживания.

Create a timesheet type
Создание типа периода табеля учета рабочего

Is there a probation ?
Взяли с испытательным ?

Legally, he broke the law, .
Юридически, он нарушил закон, .

Early in the Soviet , the shipyard constructed battleships.
В начале советской на верфи строили линкоры.

Основные варианты перевода слова «период» на английский

лаг-период —  период огня — period of light почти период —

период покоя —  период роста —  период волны —  период спада — period of recession период сейши — period of seiche период весов — period of balance период застоя —  период работы —  период износа —  период упадка —  период впуска — period of admission период растра —  период нагула — period of feeding период доения —  период биений —  период таяния —  период студки —  период выбега —  период платежа —  период простоя —  период функции — period of function период обкатки —  период кризиса — period of crisis период выборов —  период монтажа —  период решётки — period of grating период притока —

ещё 27 примеров

период цифры — one digit time период числа — one number time период кадра —

период времени — distance of time период систолы — systolic time interval период откорма —  период качаний — time of swing период развития — a time of germination цифровой период —  период изгнания —  период цветения —  период действия — time of validity период (времени) —  период парования —  кризисный период — time of crisis расчётный период — design-basis time interval летальный период —  период измерений — measurement time interval в какой-то период — at one time or another период флуктуации —  период торможения — time of braking процентный период —  период облёта пчёл — flight time of bees период ученичества —  период напряженности —  период цветения; цвет —  период проектирования —  период кристаллизации —  период безубыточности —  период барботирования —

период дождей —  период линьки —  роевой период —

период родов —  период детства —  период обноски —

период половодья —  перезрелый период —  старческий период —  генитальный период —  плювиальный период —  период яйценоскости —  продромальный период —  предпротестный период —  начальный период войны — opening stage of war период раннего развития —  период истощения скважины — stripper stage of well production стадия покоя; период покоя —  ранний послеродовой период — fourth stage of labor период полового созревания — puberal growth stage стадия упадка; период упадка —  молодой возраст; период юности —  состояние упадка; период упадка —  период внедрения; период инвазии — stage of invasion период созревания; фаза созревания —  второй период родов; период изгнания — expulsive stage of labor первый период родов; период раскрытия — dilating stage of labor третий период родов; последовый период — third stage of labor инкубационный период; латентный период —  период изгнания; вторая ступень; второй этап —  революционный период развития геосинклинали — folding stage of a geosyncline период покоя вулкана; стадия покоя; период покоя —  период созревания; фаза созревания; стадия спелости —

период пуска —  период прогрева —  период молодости — the youthful phase

стартовый период —  период фетогенеза —  исторический период — a phase of history околозвуковой период —  предстартовый период —  послестартовый период —  постпубертатный период —  период пламенного горения —  цветочно-конфетный период — courting and attentions phase лаг-фаза, латентный период —  период экстремальных воздействий —  период приработки; период доводки —  критический период; аварийная стадия —  плювиальный период; плювиальная фаза —  период экзальтации; фаза экзальтации — supernormal recovery phase неактивный период установления соединения —  монтажно-тонировочный период; монтажный период —  период приработки оборудования; период приработки —  период наибольшей яркости вспышки; флэш-фаза вспышки — flash phase of flare период экстремального возмущения климатической системы — acute climatic phase постъядерный период; послеядерный период; последующий период —  период невозбудимости; рефракторный период; тугоплавкая фаза —  период полёта ракеты под самолётом-носителем; фаза несущей частоты —  период разработки прототипа изделия; этап конструирования и разработки — design and development phase

ещё 24 примера

каменноугольный период — age of ferns девон, девонский период — Age of Fishes средний период дебиторской задолженности — average age of accounts receivable

истёкший период года; на данный год — year to date чистые заимствования на определённый период — net drawing to date последний день ликвидационного периода; расчётный период —  срок минования весенних заморозков; беззаморозковый период —

Читайте также:  Фонд социального страхования белорецк

период жары — a hot spell короткий период — a brief / short spell период невезенья — a spell of ill luck

дождливый период —  длительный период — a long / lengthy spell засушливый период — spell of drought период летней духоты — a spell of close weather период хорошей погоды — a spell of fine weather период дождей /ненастья/ —  переживать какой-л; период — to have / go through a spell холодный период; заморозок —  период воздержания от наркотиков — dry high spell короткий период оживлённой торговли — spell of trading короткий период получения больших прибылей —  бездождный период; засушливый период; сухой период —

ещё 12 примеров

период реального времени —  сумма температур выше пороговой за некоторый период —

прилив в период солнцестояния —  время роста прилива; период прилива — duration of tide сизигийный прилив в период новолуния — new moon spring tide

сизигийный прилив в период полнолуния — full moon spring tide сизигийный прилив в период солнцестояния — solstitial spring tide квадратурный прилив в период первой четверти Луны — first quarter neap tide квадратурный прилив в период третьей четверти Луны — third quarter neap tide понижение нормального уровня прилива в период солнцестояния —  период застоя между приливом и отливом; время между приливом и отливом —  период между малой водой и началом прилива; что-либо нарастающее; прилив —

ещё 7 примеров

период обзора —  в период течки — in heat амер. / on heat брит. период доступа —  период решетки —  период расчёта —  период расцвета —  исходный период —  период (функции) —  период членства —  сальдо за период —

нерабочий период —  период развёртки —  период раскрытия — dilating of labor ипотечный период —  расчетный период —  непиковый период —  маркерный период — one token opportunity период полуобмена —  период переоценки —  период уязвимости —  период покоя почек —  период аккумуляции — cwm of storage период менструации — on the rag зимний период покоя —  летний период покоя —  период строк растра —  период оборота койки — bed turnover interval период воспламенения —  период достоверности —  эмбриональный период —

ещё 20 примеров

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

период игры с сухим счётом —

ледниковый период —  период наблюдения — epoch of observation мезозойский период — secondary epoch /era/

ещё 8 примеров

период тире —  период облета —  период развертки —

период прецессии —  период плодовитости —  страховочный период —  период жизни циклона — life cycle of cyclone период синхронизации —  период переменного тока —  период складского хранения — stock room cycle период повторения импульсов — pulse repetition cycle период движения; цикл движения — cycle of motions период освоения нового изделия —  продолжительный рабочий период —  период тактовых импульсов, такт —  пусковой период; пусковая схема —  период вибрации; цикл колебания —  необходимый страховочный период — required reserve cycle период остановки; цикл остановки —  период кодовой последовательности — code generation cycle период пребывания в тюремном карцере —  цикл приспособления; период адаптации —  период использования; цикл потребления —  период спада в цикле деловой активности — downturn in business cycle период срабатывания антиюзовой автоматики —  период повторения импульсов; сердечный цикл —  период повторения кода; цикл повторения кода — code repetition cycle период работы механизма прерывистого движения —  период от начала проектных работ до поступления — drawing-board-to-operational status cycle шестидесятилетний или шестидесятидневный период —

текущий период —  период взаимодействия —  период индексирования; индексный термин —  период судебной сессии; юридический термин; правовой термин —

курс на период пополнения запасов —

период отбора проб —  балансирование бюджета за длительный период — long run budget balance-sheet период пусковых испытаний; пробная серия испытаний; тестовый прогон —

ещё 3 примера

That generally takes place during what is known as a ‘waiting period’.

Как правило, это происходит из-за так называемого «периода ожидания».

Researchers have tried asking those with persistent anxious thoughts to postpone their worrying until a designated 30-minute ‘worry period’.

Исследователи попросили людей с постоянными тревожными мыслями откладывать то, что их беспокоит, до назначенного 30-минутного «периода беспокойства».

However, most legitimate companies will utilize something known as a ‘free trial period’.

Тем не менее, большинство законопослушных компаний будут использовать нечто, известное как «бесплатный ознакомительный период».

Not a transition to ‘organic internal work’ under the conviction that the ‘acute period’ of the civil war is over.

Не переход к «органической внутренней работе», подкрепляемый тем соображением, что «острый период» гражданской войны закончен.

During this ‘incubation period’ the patient may feel quite well (though he/she remains infectious).

В течение этого ‘инкубационного периода’ пациент может себя чувствовать практически здоровым (хотя он/ она остается инфицированным).

This type of argument is not appropriate; a ‘transition period’ always has an ending time.

Этот тип аргумента не подходит, «переходный период» всегда имеет конечное время.

There is a ‘rebuy period’ at the beginning of the tournament.

В начале турнира организуется «период ребаев».

Pakistan is going through a ‘transitional period’.

Страна переживает «переходный период».

It is not clear what would be considered a ‘reasonable period’.

Не совсем понятно, что такое «разумные сроки».

Оцените статью
ФСС Help
Добавить комментарий